大卫的诗。交给圣咏团长,用迦特乐器。 神的荣耀和人的尊贵8 耶和华—我们的主啊, 你的名在全地何其美! 你将你的荣耀彰显于天[a]。2 你因敌人的缘故, 从孩童和吃奶的口中建立了能力, 使仇敌和报仇的闭口无言。 3 我观看你手指所造的天, 并你所陈设的月亮星宿。4 人算什么,你竟顾念他! 世人算什么,你竟眷顾他! 5 你使他比 神[b]微小一点, 赐他荣耀尊贵为冠冕。6-8 你派他管理你手所造的, 使万物,就是一切的牛羊、 田野的牲畜、空中的鸟、海里的鱼, 凡游在水里的,都服在他的脚下。 9 耶和华—我们的主啊, 你的名在全地何其美![c] Footnotes 8.1 “你将…天”:七十士译本是“你的荣耀高举于天”。8.5 “ 神”或译“天使”;七十士译本是“天使”。诗篇 8:9 本诗篇原文是字母诗。